Languages
Kategóriák
-
Legutóbbi bejegyzések
Archívum
- 2022. május
- 2021. június
- 2020. október
- 2020. június
- 2020. március
- 2020. február
- 2019. október
- 2019. július
- 2019. június
- 2019. március
- 2019. február
- 2018. október
- 2018. április
- 2018. március
- 2018. február
- 2018. január
- 2017. november
- 2017. május
- 2017. január
- 2016. május
- 2015. december
- 2015. november
- 2015. október
- 2015. szeptember
- 2015. július
- 2015. május
- 2015. április
- 2015. március
- 2015. február
- 2014. október
- 2014. szeptember
- 2014. július
- 2014. május
- 2014. március
- 2014. január
- 2013. november
- 2013. május
- 2013. április
- 2013. február
- 2013. január
- 2012. december
- 2012. november
- 2012. október
- 2012. szeptember
- 2012. augusztus
- 2012. július
- 2012. június
- 2012. május
- 2012. április
- 2012. március
- 2012. február
- 2012. január
- 2011. december
- 2011. november
- 2011. október
- 2011. szeptember
- 2011. augusztus
- 2011. július
- 2011. június
- 2011. május
- 2011. április
- 2011. március
- 2010. november
- 2010. szeptember
Meta
Legutóbbi hozzászólások
2018. október hónap bejegyzései
A HÉT VERSE – LITERA Hatvanhetedik védőbeszéd
A Literán a Hatvanhetedik védőbeszéd lett a Hét verse október 8-án. Köszönöm Szekeres Dórának!
VERSKÖZLÉSEK 2018 NYARÁN
Műhely folyóirat (2018/3): Lepkék
ÉS, 2018. június 15: Sit tibi terra, Vizsga
Parnasszus, 2018/1: Ringató (sanzon)
Kategória: AKTUÁLIS, FRISS KÖZLÉS, ÚJABB VERSEK
Hozzászólások kikapcsolva
EMILY DICKINSON MINIESSZÉ ÉS FORDÍTÁSOK 2
A Parnasszus 2018/2 számában Emily Dickinsontól jelent meg újabb 8 versfordításom. A fordítások elé miniesszét írtam A dickinsoni vulkán címmel.
Kategória: AKTUÁLIS, FORDÍTÁSOK, FRISS KÖZLÉS
Hozzászólások kikapcsolva
EMILY DICKINSON FORDÍTÁSOK, 1
Kategória: FORDÍTÁSOK, FRISS KÖZLÉS, Uncategorized
Hozzászólások kikapcsolva